孟子曰:“伯夷辟紂,居北海之濱,聞文王作,興曰:‘盍歸乎來!吾聞西伯善養(yǎng)老者。’太公辟紂,居?xùn)|海之濱,聞文王作,興曰:‘盍歸乎來!吾聞西伯善養(yǎng)老者。’二老者,天下之大老也,而歸之,是天下之父歸之也。天下之父歸之,其子焉往?諸侯有行文王之政者,七年之內(nèi),必為政于天下矣。”
關(guān)鍵詞:孟子,離婁章句上
孟子說:“伯夷躲避商紂王,住到北海邊上,聽說周文王所作所為很興盛,便說:‘為何不去歸服他呢?我聽說文王善于供養(yǎng)老人。’姜太公躲避商紂王,住到了北海邊上,聽說周文王所作所為很興盛,便說:‘為何不去歸服他呢?我聽說文王善于供養(yǎng)老人。’這兩個(gè)老人,是天下聲望很高的老人,他們歸服周文王,就等于是天下的父老都?xì)w向周文王了。天下的父老都?xì)w向周文王,他們的子女還能往哪里去呢?諸侯們中如有施行周文王的愛民政策的,在七年之內(nèi),就能施行其愛民政策于天下了。”
辟:通“避”。《左傳·莊公九年》:“秦子梁子以公旗辟于下道,是以皆止。”《周禮·掌交》:“使咸知王之好惡辟行之。”《論語·先進(jìn)》:“柴也愚,參也魯,師也辟,由也喭。”《論語·季氏》:“友便辟,友善柔,友便佞,損矣。”《禮記·中庸》:“人皆曰予知,驅(qū)而納諸罟攫陷阱之中,而莫之知辟也。”《荀子·榮辱》:“不辟死傷。”這里用為回避、躲避之意。