蒼蠅附驥,捷則捷矣,難辭處后之羞。蔦蘿依松,高則高矣,未免仰扳之恥。所以君子寧以風(fēng)霜自挾,勿為魚鳥親人。
關(guān)鍵詞:小窗幽記,集峭篇
蒼蠅依附馬尾,速度自然很快,但卻去不掉黏在馬屁股上的羞愧,蔦蘿繞著松樹生長(zhǎng),固然可以爬得很高,但也免不了攀附依賴的恥辱。所以,君子寧愿挾風(fēng)霜以自勵(lì),也不要像缸中魚,籠中鳥那樣親附于人。
[賞析]
蠅附驥尾,一去千里,不過是個(gè)逐臭之夫,馬尾一揮,性命尚且難保,又有何益?蔦蘿依松,爬得再高,到底是個(gè)軟骨頭,雖能低頭看人,心卻低賤,眾人嘴里雖然不說,心中卻十分明白。
君子立身處世,不在地位的高低,不在富貴榮華,而在自立與否。即使身處風(fēng)霜之中,也不可成為缸魚籠鳥,避于人下,因?yàn)槟且淹耆プ鳛橐粋€(gè)人的真性情。至于如蠅和蔦蘿那般趨炎附勢(shì),笑臉迎人,莫要說真性情,連最基本的一點(diǎn)人格也化為逐臭和低賤的奴性了。