談到后主李煜,后人有一句說的很恰當(dāng):“國(guó)家不幸詩(shī)家幸,話到滄桑句始工”。他不是一個(gè)好皇帝,優(yōu)柔寡斷,犯下了許多政治錯(cuò)誤,在亡國(guó)之后,他依舊沉溺于自己的文學(xué)夢(mèng)中,囚禁中還不忘大書特書自己的亡國(guó)傷感之情。一句“問君能有幾多愁,恰似一江春水向東流”成就了這個(gè)悲劇式的“千古詞帝”,使其在中國(guó)詞史上占有一席之地,對(duì)后世影響甚大。
李煜是位高產(chǎn)詞人,每有新作,便迅速傳出宮廷,流布坊間,成為當(dāng)年的流行歌曲。他前期的詞作多寫宮廷享樂生活,其“冶艷”風(fēng)格在多首詞中都可窺見,比如他的《一斛珠》:
一斛珠·曉?shī)y初過
五代:李煜
曉?shī)y初過,沉檀輕注些兒個(gè)。向人微露丁香顆,一曲清歌,暫引櫻桃破。
羅袖裛殘殷色可,杯深旋被香醪涴。繡床斜憑嬌無那,爛嚼紅茸,笑向檀郎唾。
李煜寫這首詞的時(shí)候,和大周后剛新婚不久,兩人整日耳鬢廝磨,享受著快樂的生活。此詞的大意是:
曉?shī)y只粗粗理過,唇邊可還得點(diǎn)一抹沉檀色的紅膏。含笑未唱,先露一尖花蕾般的舌尖,于是櫻桃小口微張,流出了婉轉(zhuǎn)如鶯的清歌。
到了場(chǎng)下的酒會(huì),就又嬌爽多了。小盅微啜似乎還不夠過癮,換過深口大杯拼醉,哪在意污濕羅衣?最傳神的是,笑嚼著紅嫩的草花,向心上人唾個(gè)不停。
此詞描寫歌女的日常生活,曾是花間詞人肆筆的主題。所謂“綺筵公子,繡幌佳人,遞葉葉之花箋,文抽麗錦;舉纖纖之玉指,拍按香檀。不無清絕之辭,用助嬌嬈之態(tài)”(歐陽(yáng)炯《花間集序》),正是指的這種歌宴的生活情形。
但西蜀詞人對(duì)此泛泛描寫的居多,極少關(guān)注人物的個(gè)性和心理活動(dòng),因而缺少生機(jī)和活力。李煜這首《一斛珠》在題材上與西蜀詞人的描寫似曾相識(shí),但已有一些新變,注意表現(xiàn)歌女的動(dòng)作特點(diǎn)和心理狀態(tài)。
詞的上片,描寫歌女為情人歌唱的情景。詞人在描寫中注意到了各個(gè)生活的細(xì)節(jié),因此,歌女的演唱描寫首先是從她的梳妝打扮開始的。“曉?shī)y初過”,點(diǎn)明時(shí)間,其實(shí)也照應(yīng)到了下片的“殷色可”,或者說預(yù)示著與情郎相會(huì)的時(shí)間不會(huì)短,不然也不會(huì)清晨化妝準(zhǔn)備。
“沈檀”一句,細(xì)致描繪出了歌女“點(diǎn)唇”的動(dòng)作和情態(tài),這個(gè)細(xì)節(jié)的抓取,不但能起到以點(diǎn)帶面的描寫效果,而且也開始了緊緊以“唇(口)”為中心的人物和情景刻畫。“向人”一句少女情態(tài)嫵媚動(dòng)人,“一曲”句取白居易“櫻桃樊素口”之喻,不但不見其俗,而愈發(fā)見其清新,同“丁香顆”相對(duì),更見別致。
整個(gè)描寫,明喻、暗喻相搭配,動(dòng)、靜結(jié)合,又突出展示了歌女神態(tài)情貌的歡愉艷美,也從側(cè)面襯喻出歌女的歌聲是多么的迷人動(dòng)聽。詞的下片描寫歌女與情郎在一起歡會(huì)調(diào)笑的情態(tài)。剛才羅袖上的酒痕只是隱約訂見,及至深杯大口時(shí)便旋即被弄臟了,“旋”字如畫。此二句寫盡宴會(huì)時(shí)的熱鬧興奮和歌女酒醉時(shí)的駘蕩恣意。
“羅袖”一句先應(yīng)上片、喻示了時(shí)間已經(jīng)很久,而歌女因?yàn)閮?nèi)心的歡愉表現(xiàn)在容色上更加?jì)擅膭?dòng)人。在行動(dòng)上,“杯深”一句恰到好處地把歌女因與情郎歡會(huì)而貪杯忘情的天真歡愉之情表現(xiàn)出來,為后面結(jié)尾三句做好了全部的鋪墊。
結(jié)尾三句表現(xiàn)歌女醉后的情態(tài)。地斜倚著華美的繡床,嬌憨無比。把爛嚼的紅茸,笑著吐向詞人的心上人。其情態(tài)非常大膽放縱,也極其可愛嬌艷。可見歌女恃寵撒嬌的心中的得意。由于詞人對(duì)這—情節(jié)的精細(xì)刻畫,這樣富有戲劇情翅的畫面極其生動(dòng),美人聲情笑貌之嬌憨妖冶如在眼前。
詞人的語言仿佛給讀者畫出了一幅情人之間天真爛漫的歡笑調(diào)弄之景,人可見,動(dòng)作可見,連神情嬌態(tài)亦可見,實(shí)在傳神之至。詞人把歌女的音容笑貌,神情媚姿全都與“口”相聯(lián),對(duì)“口”的描寫,筆筆都能點(diǎn)睛傳神,不但十分細(xì)致、生動(dòng)、準(zhǔn)確地描繪出了一個(gè)美麗可愛的歌女的形象,而且使全片詞結(jié)構(gòu)整一,情趣盎然。
總體來看,全詞描繪歌女的艷情冶態(tài),格調(diào)不是很高,但不能就此否定其在藝術(shù)上、技巧上的成功。而且,如果不是把這首詞放在李煜的宮廷生活中去簡(jiǎn)單理解,應(yīng)該說這是一首描寫男歡女愛的十分成功的作品。
此詞反映了詞人寄情聲樂,蕩侈不羈的早期生活。據(jù)《詩(shī)話類編》云:“后主嘗微行倡家,乘醉大書古壁:‘淺斟低啪,偎紅倚翠大師.鴛鴦寺主,傳持風(fēng)流教法。’”此風(fēng)流倜儻的富貴閑人當(dāng)時(shí)是不識(shí)得世間苦惱。故其前期作品,往往風(fēng)流蘊(yùn)藉,堂皇富艷。雖然多作綺靡之音有失人君之度。但是其藝術(shù)才能之高也是為世人所嘆服的。
在李煜之前,以“櫻桃”形容女人之口的古典詩(shī)詞并不少見,如白居易的“櫻桃樊素口,楊柳小蠻腰”。而英國(guó)十七世紀(jì)詩(shī)人坎賓的名作《櫻桃熟了》,也是以櫻桃比喻少女的紅唇,可見中外同心。
但“破”字的妙用卻是李煜的獨(dú)創(chuàng),雖然晚唐詩(shī)人韓偓《嬝娜》一詩(shī)中,有“著詞但見櫻桃破,飛盞遙聞豆蔻香”之句,然而卻遠(yuǎn)遠(yuǎn)趕不上李煜的鮮明生動(dòng),寓于美感,可見這位不愛江山愛美人的帝王,對(duì)美人之美真是別有慧心。尤其是結(jié)尾的“笑嚼紅茸”與“唾”的動(dòng)態(tài)刻畫,使得少女嬌憨神態(tài)宛然如見,更是他的詩(shī)的發(fā)現(xiàn)。
李煜雖有愧于國(guó),是歷史上的亡國(guó)之君;但不傀于文學(xué)之才,尤其是文學(xué)藝術(shù)史上一位出色的詞人。這位無限嬌媚的女子,迷倒了愛美的李煜,李煜又形諸筆墨,又不知迷倒了多少后世的男子。
對(duì)于這首詞,后世也有爭(zhēng)議,清代戲劇家李漁在其《窺詞管見》中,稱這首詩(shī)“此娼婦倚門腔,梨園獻(xiàn)丑態(tài)也”,不知大家讀后又是何感受呢?
關(guān)鍵詞:古詩(shī)詞