綠樹村邊合,青山郭外斜。 出自孟浩然的《過故人莊》
過故人莊
(唐) 孟浩然
故人具雞黍⑵,邀我至田家⑶。
綠樹村邊合⑷,青山郭外斜⑸。
開軒面場圃⑹,把酒話桑麻⑺。
待到重陽日⑻,還來就菊花⑼。

詞語注釋
⑴過故人莊:選自《孟浩然集》。過:拜訪,探訪,看望。故人莊,老朋友的田莊。
⑵具:準備,置辦。雞黍:指燒雞和黃米飯。黍(shǔ):黃米飯。
⑶邀:邀請。至:到。
⑷合:環繞。
⑸郭:指城外修筑的一種外墻,泛指城外。這里指村莊的四周。斜:迤邐遠去,連綿不絕。因古詩需與上一句押韻,所以, 應讀第二聲的xia
⑹開:打開。軒:有窗戶的長廊或小屋。面:面對。場圃(pǔ):菜園和打谷場。
⑺把酒:拿起酒杯。把:端著,拿起。話:閑聊,談論桑麻:指桑樹和麻,這里泛指莊稼。
⑻重陽日:夏歷九月九日
重陽節。古人在這一天有
登高,飲菊花酒的習俗。
⑼還:回到原處或恢復原狀;返。就菊花:指欣賞菊花與飲酒。就:靠近、赴.來。這里指欣賞的意思。菊花:既指菊花又指菊花酒。指孟浩然的隱逸之情。
[1]
作品譯文
老朋友準備好了豐盛飯菜,邀請我到他的田舍(家)做客。翠綠的樹木環繞著小村,村子城墻外面青山連綿不絕。打開窗子面對著谷場和菜園,我們舉杯歡飲,談論著今年莊稼的長勢。等到九月初九重陽節的那一天,我還要再來和你一起喝酒,一起觀賞菊花。
《過故人莊》是唐代詩人孟浩然創作的一首五言律詩,寫的是詩人應邀到一位農村老朋友家做客的經過。在淳樸自然的田園風光之中,舉杯飲酒,閑談家常,充滿了樂趣,抒發了詩人和朋友之間真摯的友情。這首詩初看似乎平淡如水,細細品味就像是一幅畫著田園風光的中國畫,將景、事、情完美地結合在一起,具有強烈的藝術感染力。
文學賞析
這是一首田園詩,描寫農家恬靜閑適的生活情景,也寫老朋友的情誼。詩由“邀”到“至”到“望”又到“約”一徑寫去,自然流暢。語言樸實無華,意境清新雋永。作者以親切省凈的語言,如話家常的形式,寫了從往訪到告別的過程。其寫田園景物清新恬靜,寫朋友情誼真摯深厚,寫田家生活簡樸親切。
全詩描繪了美麗的山村風光和平靜的田園生活,用語平談無奇,敘事自然流暢,沒有渲染的雕琢的痕跡,然而感情真摯,詩意醇厚,有“清水出芙蓉,天然去雕飾”的美學情趣,從而成為自唐代以來田園詩中的佳作。
關鍵詞:綠樹村邊合,青山郭外斜的意思及全詩詩意賞析