“惆悵人生不滿百,一事無(wú)成頭雪白。”這兩句是說(shuō),人生不滿百,但憂傷之事,卻經(jīng)歷了不少;現(xiàn)在,滿頭白發(fā),人已經(jīng)老了,這一生,一事無(wú)成,簡(jiǎn)直不堪回首。語(yǔ)帶感傷,似含牢騷與怨憤。
出自薛逢《老去也》
惆悵人生不滿百,一事無(wú)成頭雪白。
回看幼累與老妻,俱是途中遠(yuǎn)行客。
匣中舊鏡照膽明,昔曾見(jiàn)我髭未生。
朝巾暮櫛不自省,老皮皴皺文縱橫。
合掌髻子蒜許大,此日方知非是我。
暗數(shù)七旬能幾何,不覺(jué)中腸熱如火。
老去也,爭(zhēng)奈何?敲酒盞,唱短歌。
短歌未竟日已沒(méi),月映西南庭樹(shù)柯。
注
①惆悵:因失望或失意而哀傷。
②人生不滿百:古詩(shī):“人生不滿百,常懷千歲憂”。
七言古詩(shī)《老去也》是作者老年時(shí)所作,似對(duì)一生的回顧。
關(guān)鍵詞:“惆悵人生不滿百,一事無(wú)成頭雪白”的意思及