郭璞字景純,河?xùn)|人也。周識(shí)博聞,有出世之道鑒,天文地理,龜書龍圖,爻象讖緯,安墓卜宅,莫不窮微。善測(cè)人鬼之情狀。李弘范翰林明道論:景純善于遙寄,綴文之上,皆同宗之。晉中興,王導(dǎo)受其成旨,以建國社稷。璞盡規(guī)矩制度,仰范太微星辰,俯則河洛黃圖,夫帝王之作,必有天人之助者矣。王敦鎮(zhèn)南州。欲謀大逆,乃召璞為佐。時(shí)明帝年十五。一夕集朝士問太史王敦果得天下邪史臣曰王敦致天子非能得天下明帝遂單騎微行直入姑孰城敦正與璞食璞久之不白敦敦驚曰:“吾今同議定大計(jì),卿何不即言?”璞曰:“向見日月星辰之精靈,五岳四海之神祇,皆為道從翌衛(wèi),下官震悸失守,不即得白將軍。”敦使聞,謂是小奚戲馬。檢定非也,遣三十騎追,不及。敦曰:“吾昨夜夢(mèng)在石頭城外江中,扶犁而耕,占之。”璞曰:“大江扶犁耕,亦自不成反,反亦無所成。”敦怒謂璞曰:“卿命盡幾何?”璞曰:“下官命盡今日。”敦誅璞。江水暴上市。璞尸出城南坑,見璞家載棺器及送終之具,已在坑側(cè),兩松樹間上有鵲巢,璞逆報(bào)家書所言也。謂伍伯曰:“吾年十三時(shí),于柵塘脫袍與汝,吾命應(yīng)在汝手中,可用吾刀。”伍伯感昔念惠,銜涕行法。殯后三日,南州市人,見璞貨其平生服飾,與相識(shí)共語,非但一人。敦不信,開棺無尸。璞得兵解之道。今為水仙伯,注《山海經(jīng)》《夏小正》《爾雅》《方言》,著《游仙詩》《江賦》《卜繇》《客傲》《洞林云》。《晉書》有傳。
(節(jié)選自《太平廣記·卷十三》)
10.下列對(duì)文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項(xiàng)是(3分)
A.一夕集朝士/問太史/王敦果得天下邪/史臣日/王敦致天子/非能得天下/明帝遂單騎微行/直入姑孰城/敦正與璞食/璞久之不白敦/
B.一夕集朝士/問太史王敦/果得天下邪/史臣曰/王敦致天子非/能得天下/明帝遂單騎微行/直入姑孰城/敦正與璞食/璞久之不白敦/
C.一夕集朝士/問太史/王敦果得天下邪/史臣日/王敦致天子/非能得天下/明帝遂單騎微行直入/姑孰城敦正與璞食/璞久之不白敦/
D.一夕集朝士/問太史王敦/果得天下邪/史臣日/王敦致天子非/能得天下/明帝遂單騎微行直入/姑孰城敦正與璞食/璞久之不白敦/
11.下列對(duì)文中加點(diǎn)的詞語及相關(guān)內(nèi)容的解說,不正確的一項(xiàng)是(3分)
A.“大逆”,在封建時(shí)代指稱危害君父、宗廟、宮闕等的罪行,為“十惡”之一。
B.“白”意為稟告、告訴,與《孔雀東南飛》“便可白公姥”的“白”字含義不同。
C.“耕”,本義指犁地,翻土播種,也喻指從事某種工作或事業(yè)。文中為本義。
D.“銜涕”意為含淚,“涕”與《離騷》“長(zhǎng)太息以掩涕兮”的“涕”字含義相同。
12.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的概述,不正確的一項(xiàng)是(3分)
A.郭璞讀書很多,見識(shí)很廣,有關(guān)天文地理、占卜、星象等方面的學(xué)問他都鉆研得很透徹。
B.李弘范認(rèn)為郭璞被做學(xué)問的人奉為宗師;王導(dǎo)也接受郭璞既定的旨令來建國家、保社稷。
C.郭璞被王敦召去輔佐他后,準(zhǔn)確預(yù)料到自己必死的結(jié)局,對(duì)自己的后事預(yù)先做出了安排。
D.行刑的役卒因感念郭璞曾經(jīng)的贈(zèng)袍之恩,偷偷放了郭璞,郭璞最終借兵解之法得道成仙。
13.把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)
(1)敦使聞,謂是小奚戲馬。檢定非也,遣三十騎追,不及。(5分)
(2)南州市人,見璞貨其平生服飾,與相識(shí)共語,非但一人。(5分)
答
10.A(“王敦”是“果得天下”的主語,中間不可斷開;“非能得天下”意為不能得到天下,中間不可斷開;“姑孰城”是“直入”的賓語,中間不可斷開。原文標(biāo)點(diǎn)為:一夕集朝士,問太史:“王敦果得天下邪?”史臣曰:“王敦致天子,非能得天下。”明帝遂單騎微行,直入姑孰城。敦正與璞食,璞久之不白敦。)
11.B(《孔雀東南飛》中“便可白公姥”的“白”意為稟告,與文中加點(diǎn)的“白”含義相同。)
12.D(“偷偷放了郭璞”錯(cuò)誤,從原文“伍伯感昔念惠,銜涕行法”可知,行刑的役卒并未偷放郭璞。)
13.(1)王敦讓郭璞說清楚(怎么回事),(郭璞)回答說是小奴仆在跑馬嬉耍。(王敦)檢查審定發(fā)現(xiàn)不是那樣,就派三十名騎兵去追,結(jié)果沒追上。(“檢定”“及”各1分,主語省略1分,句意2分)
(2)南州街上的人看見郭璞在賣自己以前穿過的衣服,并和認(rèn)識(shí)的人交談,不只是一個(gè)人見到了他。(“市人”“貨”“非但”各1分,句意2分)
文言文參考譯文:
郭璞字景純,是河?xùn)|郡人。他見識(shí)很廣,博學(xué)多聞,懂得超脫凡俗的道學(xué)真諦,對(duì)于天文地理、大禹時(shí)神龜背上六十五個(gè)字的《洛書》、龍馬從黃河中負(fù)出的《河圖》占卜、星象、預(yù)言未來的《讖書》和《緯書》以及給墓地和陽宅看風(fēng)水定位置,他沒有不探究得很深刻的。他還善于觀測(cè)人和鬼的情狀。李弘范《翰林明道論》中說:“景純善于抒發(fā)遙遠(yuǎn)的寄托,做學(xué)問的人都以他為宗師。”晉代中興時(shí),丞相王導(dǎo)接受了郭璞既定的旨令,用來建國家、保社稷。郭璞精通國家的制度規(guī)范,他觀察天象以太微星辰為規(guī)范,觀察世情就以《洛書》《河圖》為規(guī)矩,他認(rèn)為帝王要建國立業(yè),必須有天神的佑助。丞相王導(dǎo)的堂弟王敦當(dāng)時(shí)鎮(zhèn)守南州,想要謀反奪取皇權(quán),就召郭璞來輔佐他。當(dāng)時(shí)晉明帝才十五歲。有一天,晉明帝召集了朝臣們,問太史說:“王敦造反最終能得到天下嗎?”太史說:“王敦只是想挾制天子,并不能得天下。”晉明帝于是一個(gè)人騎上馬,換了普通人的衣服,徑直進(jìn)了姑孰城。當(dāng)時(shí)王敦正和郭璞一起吃飯,郭璞很長(zhǎng)時(shí)間沒有和王敦說一句話。王敦驚訝地問:“我如今是和你商定奪天下的大計(jì),你怎么總不說話?”郭璞說:“我剛剛看見天上日月星辰的精靈和地上五岳四海的神仙,都護(hù)衛(wèi)著一個(gè)人進(jìn)了姑孰城,我十分震驚,一時(shí)沒了主張,沒來得及告訴將軍。”王敦讓郭璞說清楚(怎么回事),(郭璞)回答說是小奴仆在跑馬嬉耍。(王敦)檢查審定發(fā)現(xiàn)不是那樣,就派三十名騎兵去追,結(jié)果沒追上。王敦說:“我昨晚做了個(gè)夢(mèng),夢(mèng)見我在石頭城外的江中扶犁耕田,你給我占卜一下。”郭璞說:“在江里耕田,意思是說你不能造反,即使反了也不會(huì)成功。”王敦大怒,又問郭璞:“你算算你什么時(shí)候死?”郭璞說:“我今天就會(huì)死。”王敦殺了郭璞。長(zhǎng)江之水暴漲進(jìn)了街市。郭璞的尸體被沖到城南一個(gè)坑內(nèi),只見郭璞的家人早就準(zhǔn)備好了棺木和送終的用品等候在坑的旁邊,兩棵松樹間上有個(gè)鵲鳥的窩,這是因?yàn)楣鳖A(yù)先就寫信告訴家里自己的死期和地點(diǎn)。郭璞被殺前對(duì)行刑者說:“我十三歲那年,曾經(jīng)在柵塘脫下袍子送給你,那時(shí)我就知道我的命應(yīng)該送在你手里,請(qǐng)用我的刀殺掉我。”行刑者感念過去郭璞對(duì)他的恩惠,流著淚行了刑。郭璞理葬后三天,南州街上的人看見郭璞在賣自己以前穿過的衣服,并和認(rèn)識(shí)的人交談,不只是一個(gè)人見到了他。王敦聽說后不相信,打開郭璞的棺材一看,里面沒有尸首。這是因?yàn)楣苯璞庵ǔ上闪恕,F(xiàn)在郭璞成了水仙伯,注解過《山海經(jīng)》《夏小正》《爾雅)《方言》,他的著作有《游仙詩》《江賦》《卜繇》《客傲》《洞林云》。《晉書》中有他的傳記。
關(guān)鍵詞:文言文,閱讀答案