《方山子傳》翻譯 方山子,是光州、黃州一帶的隱士。年輕時,仰慕漢代游俠朱家、郭解的品行,鄉(xiāng)里的游俠之士都推崇他。下面是小編為大家?guī)淼摹斗缴阶觽鳌贩g,歡迎閱讀。 《方山子...
初中文言文《兩小兒辯日》鑒賞 《兩小兒辯日》通過兩小兒爭辯太陽在早晨和中午距離人們遠近的問題,孔子不能判斷誰是誰非的事,體現(xiàn)了兩小兒善于觀察、說話有理有據(jù)和孔子實事求是的...
浣溪沙文言文翻譯賞析 浣溪沙文言文以作者所見所聞的經(jīng)歷,凸顯了作者愛民的形象。下面是小編整理的浣溪沙文言文翻譯賞析,歡迎來參考! 一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺。夕陽西下幾...
畫蛇添足的文言文翻譯 畫蛇添足比喻我們在做一些事情的時候做了一些多余的事,非但無益,反而不合適。下面是小編整理的畫蛇添足的文言文翻譯,歡迎查看。 畫蛇添足 劉向 楚有祠者,賜...
學(xué)皆不精文言文翻譯 《史記》是由司馬遷撰寫的中國第一部紀(jì)傳體通史。記載了上自上古傳說中的黃帝時代,下至漢武帝元狩元年間共3000多年的歷史(政治、軍事、經(jīng)濟、文化等)。以下是學(xué)皆...
《贈黎安二生序》文言文翻譯 《贈黎安二生序》北宋文學(xué)家曾鞏所寫的一篇散文作品。作者針對黎生提出的寫作古文遭到時人非議譏笑一事,表明自己的見解,委婉地告誡黎、安二生不要因怕...
《六國論》翻譯及賞析 中的“六國”,就是指戰(zhàn)國七雄中除秦國以外的齊、楚、燕、韓、趙、魏六個國家。下面是小編為大家?guī)淼摹读鶉摗贩g及賞析,歡迎閱讀。 《六國論》 作者: 蘇...
江革傳文言文翻譯 江革,字休映,濟陽考城人。故里在今民權(quán)縣程莊鎮(zhèn)江集村,為南朝宋齊間士族的名流,南朝才子江淹之族侄。下面是小編分享給大家的`江革傳文言文翻譯,希望對大家有幫...
東施效顰文言文翻譯及注釋 東施效顰的故事恐怕沒有幾個中國人不知道——如果真的不知道,那也沒關(guān)系——隨便找來一本漢語詞典或成語詞典都能較為詳細地了解丑東施如何效仿美西施病態(tài)美...
《兩小兒辯日》原文及注釋 《兩小兒辯日》表現(xiàn)了古人為認識自然、探求客觀事理而獨立思考、大膽質(zhì)疑、實事求是的精神;同時闡述了“學(xué)無止境”的道理。下面是其原文,歡迎閱讀: 兩小...
《馬訴冤屈》文言文翻譯 文言文是以古漢語為基礎(chǔ)經(jīng)過加工的書面語。最早根據(jù)口語寫成的書面語中可能就已經(jīng)有了加工本文是小編精心編輯的,《馬訴冤屈》文言文翻譯希望能幫助到你!...
《上樞密韓太尉書》譯文及賞析 《上樞密韓太尉書》是蘇轍19歲時寫給韓琦的信。選自《欒城集》卷二十二。下面是小編為大家?guī)淼摹渡蠘忻茼n太尉書》譯文及賞析,歡迎閱讀。 《上樞密韓...
《孫權(quán)勸學(xué)》文言文知識點 《孫權(quán)勸學(xué)》中呂蒙的謙虛好學(xué), 魯肅的英雄惜英雄,三位一體,足顯作者的文筆功架之深厚,下面是其文言文知識點,歡迎閱讀: 通假字 孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪...
《黃州快哉亭記》譯文及賞析 蘇轍的散文《黃州快哉亭記》,因其高超的藝術(shù)技巧,歷來被人推崇備至,公認是一篇寫景、敘事、抒情、議論緊密結(jié)合并融為一體的好文章。下面是小編為大家...
司馬光《孫權(quán)勸學(xué)》鑒賞 《孫權(quán)勸學(xué)》告誡人們后天學(xué)習(xí)的重要性,無論一個人先天天賦多好,如果后天不學(xué)習(xí)依然不能成功,相反一個人即使基礎(chǔ)差,但只要端正態(tài)度,刻苦努力,就能學(xué)到...
五柳先生傳文言文原文及翻譯 《五柳先生傳》是東晉田園派創(chuàng)始人陶淵明代表作之一,是陶淵明自傳散文。小編收集了五柳先生傳文言文翻譯,歡迎閱讀。 原文 先生不知何許(1)人也,亦不...
文言文屠龍之技的翻譯 屠龍之技是一篇課文,出自于戰(zhàn)國·鄭·列御寇《莊子·列御寇》,文言文屠龍之技的翻譯,我們來看看。 原文: 姓朱者學(xué)屠龍于支離益,單千金之家,三年技成,而無...
《寄歐陽舍人書》譯文及賞析 《寄歐陽舍人書》是一篇獨具特色的感謝信,它沒有平常的客套,也沒有空泛的溢美之辭。下面是小編為大家?guī)淼摹都臍W陽舍人書》譯文及賞析,歡迎閱讀。...
文言文翻譯:觀潮 中國歷史悠久,中華文化源遠流長、博大精深,漢語成為世界上最有魅力的語言文化之一,而文言文的存在為漢語增添了一絲精彩!下面是小編為您帶來的是文言文翻譯觀潮...
豁然堂記的文言文翻譯及注釋 《豁然堂記》是明代文學(xué)家徐渭的一篇散文。文章通過描寫“豁然堂”內(nèi)外的景觀及其帶給人的感受,引出了一個深刻的道理:人心若為私利所阻礙,就會變得像...
《贈黎安二生序》譯文及賞析 《贈黎安二生序》是一篇應(yīng)黎生之求而寫的贈序,寫于治平四年(1067)。下面是小編為大家?guī)淼摹顿浝璋捕颉纷g文及賞析,歡迎閱讀。 《贈黎安二生序》...
《孫權(quán)勸學(xué)》原文及注釋 《孫權(quán)勸學(xué)》本文簡練生動,用不多的幾句話,就使人感受到人物說話時的口吻、情態(tài)和心理,既可見孫權(quán)的善于勸學(xué),又表現(xiàn)了呂蒙才略的驚人長進。其中魯肅與呂...
范仲淹《岳陽樓記》文言文翻譯 【導(dǎo)語】慶歷新政失敗后,范仲淹貶居鄧州,此時他身體很不好。昔日好友滕子京從湖南來信,要他為重新修竣的岳陽樓作記,并附上《洞庭晚秋圖》。 以下關(guān)...
常用文言文句式 這里所說的文言常用句式,是指與現(xiàn)代漢語里相應(yīng)的在表達方式上有所不同的句式,以及一些成為定型的習(xí)慣格式。 (一)判斷句的格式 文言文里的判斷句,一般不用判斷詞,而...
《讀孟嘗君傳》譯文及賞析 《讀〈孟嘗君傳〉》為中國最早的駁論文。下面是小編為大家?guī)淼摹蹲x孟嘗君傳》譯文及賞析,歡迎閱讀。 《讀孟嘗君傳》 作者: 王安石 世皆稱孟嘗君能得士,...
梟與鳩對話文言文翻譯 這則寓言故事告訴我們,做人不要回避錯誤,要正視自己。小編收集整理的梟與鳩對話文言文翻譯,希望大家喜歡,僅供參考哦! 梟與鳩對話文言文原文 梟逢鳩,鳩日:...
釋車而走文言文翻譯 釋車而走是一個成語,出自戰(zhàn)國·韓非子《韓非子·外儲說左上》。形容遇事不冷靜,分享了 釋車而走的原文及翻譯,歡迎參考! 釋車而走原文 齊景公游少海,傳騎從中來...
短文言文及翻譯和賞析 中學(xué)教材中文言文篇幅較多,明珠璀璨,字字瑰麗。以下是小編整理的短文言文及翻譯和賞析,歡迎閱讀。 1、鷸蚌相爭 趙且伐燕,蘇代為燕謂惠王曰:“今者臣來,過...
《同學(xué)別子固》翻譯 《同學(xué)一首別子固》是 王安石的一步作品。下面是小編為大家?guī)淼摹锻瑢W(xué)別子固》翻譯,歡迎閱讀。 《同學(xué)一首別子固》 作者: 王安石 江之南有賢人焉,字子固(曾...
如何提高文言文閱讀水平 眾所周知,閱讀水平的提高并非靠一日之功,文言文閱讀也不例外。最有效的辦法只有兩條:一條是積累,一條是轉(zhuǎn)化。 1、詞的古今異義。 著重掌握詞語古今意義的...
《傷仲永》文言文知識點 《傷仲永》強調(diào)了后天學(xué)習(xí)的重要性,表現(xiàn)了王安石早期樸素的唯物主義思想。下面是其文言文知識點,歡迎閱讀: 虛詞用法 之 (1)不能稱前時之聞——助詞,的。...
文言文屠龍之技的翻譯 屠龍之技是一篇課文,出自于戰(zhàn)國·鄭·列御寇《莊子·列御寇》,文言文屠龍之技的翻譯,我們來看看。 原文: 姓朱者學(xué)屠龍于支離益,單千金之家,三年技成,而無...
《游褒禪山記》翻譯及賞析 褒禪山也稱為華山。唐代和尚慧褒當(dāng)初在這里筑室居住,死后又葬在那里,因此后人就稱此山為褒禪山。下面是小編為大家?guī)淼摹队伟U山記》翻譯及賞析,歡迎...
文言文的修辭手法 文言文的修辭和現(xiàn)代漢語的修辭一樣,都是在特定的情況下,為了把話說得更好一些,說得更得體一些,說得更為有趣一些。中學(xué)課本中的文言文主要運用了以下一些修辭方...
初中文言文《傷仲永》鑒賞 《傷仲永》本文詳寫方仲永才能初露時的情形是暗示其前途無量,而其父貪利導(dǎo)致他才能衰退,后面幾筆點出其淪為平庸的原因,引人深思。下面是其作品鑒賞,歡...
文言文言簡意賅翻譯技巧 學(xué)習(xí)文言文,就要會用現(xiàn)代漢語翻譯文言文。句子翻譯是文言文考查的重點,翻譯時要落實到字詞和句式上。下面是小編整理的文言文言簡意賅翻譯技巧,歡迎來參考...
《勸學(xué)》譯文及賞析 《勸學(xué)》是荀子的代表作品,也是《荀子》一書開宗明義的第一篇。下面是小編為大家?guī)淼摹秳駥W(xué)》譯文及賞析,歡迎閱讀。 勸學(xué) 作者: 荀況 君子曰:學(xué)不可以已。...
墨子文言文公輸原文及翻譯 《公輸》是春秋戰(zhàn)國時期墨子和弟子所作的一篇文言文。以下是小編搜索整理的墨子文言文公輸原文及翻譯,我們一同來看看。 公輸原文及翻譯 原文: 公輸盤為楚...
王安石《傷仲永》原文 《傷仲永》本文見聞得當(dāng),借事說理,以方仲永的實例,說明后天教育對成才的重要性,下面是其原文,歡迎閱讀: 傷仲永 宋代:王安石 金溪民方仲永,世隸耕。仲永...
高一語文文言文《勸學(xué)》翻譯 《勸學(xué)》是《荀子》一書的首篇。又名《勸學(xué)篇》。勸學(xué),就是鼓勵學(xué)習(xí)。本篇較系統(tǒng)地論述了學(xué)習(xí)的理論和方法。前一部分(第一段),論述學(xué)習(xí)的重要性;后...
初中語文文言文《醉翁亭記》原文及翻譯 初中語文文言文《醉翁亭記》原文及翻譯下面是小編為你帶來的初中語文文言文《醉翁亭記》原文及翻譯,歡迎閱讀。 《醉翁亭記》 1環(huán)滁皆山也。其...
韓愈《馬說》文言文注釋 韓愈(768~824)字退之,唐代文學(xué)家、哲學(xué)家、思想家,河陽(今河南省焦作孟州市)人,漢族。祖籍河北昌黎,世稱韓昌黎。今天,小編為您帶來的是韓愈《馬說》文言文...
文言文傷仲永原文翻譯 《傷仲永》是北宋文學(xué)家王安石創(chuàng)作的一篇散文。相信大家也已經(jīng)學(xué)習(xí)過了吧。文言文傷仲永原文翻譯,我們來看看。 《傷仲永》原文 金溪民方仲永,世隸耕。仲永生...
高一文言文《師說》原文和翻譯 《師說》是一篇說明教師的重要作用、從師學(xué)習(xí)的必要性以及擇師的原則的論說文。以下是小編為大家整理好的高一文言文《師說》原文和翻譯,歡迎大家參考...
小石譚記文言文翻譯 文言文在初中,高中中的平時考試、期末考試中是不可缺少的一部分,所以,多做一些關(guān)于文言文翻譯的題目,不僅能熟能生巧,掌握知識,最重要的是能使你語文的文言...
隋書文言文翻譯和答案 文言文在初中,高中中的平時考試、期末考試中是不可缺少的一部分,所以,多做一些關(guān)于文言文翻譯的題目,不僅能熟能生巧,掌握知識,最重要的是能使你語文的文...
司馬光逸事文言文翻譯 司馬光是北宋政治家、史學(xué)家、文學(xué)家。小編整理分享的司馬光逸事文言文翻譯,希望大家喜歡。 司馬光逸事文言文原文 司馬光,字君實,陜州夏縣人也。父池,天章...
高一語文必修3《師說》文言文加翻譯 《師說》是一篇說明教師的重要作用、從師學(xué)習(xí)的必要性以及擇師的原則的論說文。下面是小編為你帶來的高一語文必修3《師說》文言文加翻譯。希望對...
《師說》文言文原文及翻譯 導(dǎo)語:“說”是古代用以記敘、議論或說明等方式來闡述事理的文體。既可以發(fā)表議論,也可以記事,都是為了表明作者的見解,說明寄寓的道理。下面是小編給大...
高一語文必修二文言文原文及翻譯 文言文翻譯,在高中語文教學(xué)中,是一個老大難問題。以下是小編整理的高一語文必修二文言文原文及翻譯,歡迎閱讀。 高一語文必修二文言文原文及翻譯...