鷦鷯巢林,不過一枝;鼴鼠飲河,不過滿腹。 人棄甚易,曰孤雛腐鼠;文名共仰,曰起鳳騰蛟。 為公首,為私乎,惠帝問蝦蟆;欲左左,欲右右,湯德及禽獸。 魚游于釜中,雖生不久;燕巢于幕上,棲身不安。 妄自稱奇,謂之遼東豕;其見甚小,譬如井底蛙。 父惡子賢,謂是犁牛之子;父謙子拙,謂是豚犬之兒。
關鍵詞:幼學瓊林,鳥獸
鷦鷯在森林中筑巢,只要一根樹枝就足夠了。鼴鼠去河邊飲水,只要喝飽肚子就足夠了。微不足道易被拋棄的人,如同孤獨初生的小鳥或已經腐爛的老鼠一樣。一個人在文學上的造詣,為世人所景仰,就好比飛翔的鳳凰騰躍的蛟龍,聲譽是很好的呀!惠帝詢問蝦蟆鳴叫是為公還是為私,湯的恩德已經推廣到了禽獸。魚在鍋里游水,雖然還活著,但是也活不長久了。燕子的巢筑在軍營中的帳幕上,雖然能夠棲身,但是卻難以安穩的。少見多怪妄自稱奇,譬如遼東豕一樣。一個人的見識短淺、眼界狹小,如同住在井底的青蛙一樣,見到的只有井中的范圍,井以外的世界是看不見的。 父親品德低下,兒子卻很賢明,稱作犁牛之子;父親謙稱兒子笨拙,說是豚犬之兒。
(093)鷦鷯:一種小鳥,巢筑得極為精致。 (094)鼴鼠:一種田鼠。善于鉆洞,危害農作物。 (095)孤雛腐鼠:比喻微賤且不足道的人或物。孤雛,孤獨的幼鳥。 (096)起鳳騰蛟:比喻文章內容十分豐富,文采又非常華麗,就像鳳凰起舞,蛟龍騰空。 (097)惠帝問蝦?。骸稌x書·惠帝紀》記載,晉惠帝曾經在林園中聽到蝦蟆在叫,就問左右的人說:“這是為官呢,還是為私?”左右的人戲弄他說:“在官地則為官,在私地則為私。” (098)湯德及禽獸:形容仁德之君行政很是寬大?!妒酚?middot;殷本紀》記載,有一天,成湯外出,看見野外有人在四面張網,并祈禱說:“從天上地下和四方來的,都進入我的羅網吧。”湯說:“哎,一網打盡了啊!”于是叫張網的人撤去三面的網,并讓他祈禱:“想往左的,就往左;想往右的,就往右;不聽從命令的就進入我的羅網。”諸侯聽到這件事情,都說:“湯的恩德已經達到了頂點了,竟然都推廣到禽獸身上了。” (099)魚游于釜中:比喻身在絕境,命已經危在旦夕了。《后漢書·張綱傳》記載,東漢張纓在徐淮之間作亂,十多年,朝廷不能征討。安帝時張綱為廣陵太守,單車去見張纓,以恩信諭之。纓聞之哭著說:“荒裔愚人不能自通朝廷,不堪侵枉,遂復相聚偷生,若魚游釜中,喘息須臾間耳。今聞明府之言,乃纓等更生之辰也。”第二天便率領他的部下及妻兒歸降。 (100)燕巢于幕上:比喻處境很危險。 (101)遼東豕:東漢朱浮和彭籠結怨。彭舉兵攻浮。浮寫信給他說:“伯通自伐,以為功高天下。往時遼東有豕,生子白頭,異而獻之,行至河東,見群豕皆白,懷慚而還。若以子之功論于朝廷,則為遼東豕也。”后來用“遼東豕”比喻少見多怪,自命不凡。 (102)井底蛙:井底下的青蛙只能看到井口那么大的天空。用來比喻見識短淺的人。 (103)犁牛:雜色的耕牛。古祭祀用牛須毛色純正,不能用耕牛。此喻指人之微賤。