xiào jīng dài pīn yīn : jì xiào xíng zhāng dì shí
孝經(jīng)帶拼音:紀(jì)孝行章第十
子曰:「孝子之事親也,居則致其敬,養(yǎng)則致其樂(lè),病則致其憂,喪則致其 哀,祭則致其嚴(yán)。五者備矣,然后能事親。事親者,居上不驕,為下不亂,在丑 不爭(zhēng)。居上驕則亡,為下而亂則刑,在丑而爭(zhēng)則兵。三者不除,雖日用三牲之養(yǎng), 猶為不孝也。」
關(guān)鍵詞:孝經(jīng),紀(jì)孝行
孔子說(shuō):“孝子對(duì)父母親的侍奉,在日常家居的時(shí)候,要竭盡對(duì)父母的恭敬,在飲食生活的奉養(yǎng)時(shí),要保持和悅愉快的心情去服事;父母生了病,要帶著憂慮的心情去照料;父母去世了,要竭盡悲哀之情料理后事:對(duì)先人的祭杞,要嚴(yán)肅對(duì)待:禮法不亂。這五方面做得完備周到了,方可稱為對(duì)父母盡到了子女的責(zé)任。侍奉父母雙親,要身居高位而不驕傲蠻橫,身居下層而不為非作亂,在民眾中間和順相處、不與人爭(zhēng)斗。身居高位而驕傲自大者勢(shì)必要遭致滅亡,在下層而為非作亂者免不了遭受刑法,在民眾中爭(zhēng)斗則會(huì)引起相互殘殺。這驕、亂、爭(zhēng)三項(xiàng)惡事不戒除,即便對(duì)父母天天用牛羊豬三牲的肉食盡心奉養(yǎng),也還是不孝之人啊。
【品讀】
本章共分兩段,前段所講的居致敬,養(yǎng)致樂(lè),病致憂、喪致哀、祭致嚴(yán)這五項(xiàng),是孔子指出順德的道理,后段所講的居上驕、為下亂、在丑爭(zhēng),是孔子指出逆道的道埋。按順德的方向去做,就是最完全的孝子。由逆道的方向去行,自然會(huì)受到社會(huì)法律的制裁,得到不幸的結(jié)果。這個(gè)道理很明顯地分出兩個(gè)途徑,就是說(shuō):前一個(gè)途徑,是光明正大的道路,可以行得暢通無(wú)阻。后一個(gè)途徑,是崎嶇險(xiǎn)徑,絕崖窮途,萬(wàn)萬(wàn)走不得。圣人教人力行孝道,免除刑罰,其用心之苦,至為深切啊!
這一章書(shū),所講的是平日的孝行,分別紀(jì)出。有五項(xiàng)當(dāng)行的,有三項(xiàng)不當(dāng)行的,以勉學(xué)者。列為第十章。
孔子說(shuō):“大凡有孝心的子女們,要孝敬他的父母,第一,要在平居無(wú)事的時(shí)候,當(dāng)盡其敬謹(jǐn)之心,冬溫夏清,昏定晨省,食衣起居,多方面注意,第二,對(duì)父母,要在奉養(yǎng)的時(shí)候,當(dāng)盡其和樂(lè)之心,在父母面前,一定要現(xiàn)出和悅的顏色,笑容承歡,而不敢使父母感到有點(diǎn)不安的樣子。第三,父母有病時(shí),要盡其憂慮之情,急請(qǐng)名醫(yī)診治,親奉湯藥,早晚服侍,父母的疾病一日不愈,即一日不能安心。第四,萬(wàn)一父母不幸的病故,就要在這臨終一剎那,謹(jǐn)慎小心,思想父母身上所需要的,備辦一切。不但穿的、蓋的、和棺材等物,盡力配備,還要悲痛哭泣,極盡哀戚之情。第五,對(duì)于父母去世以后的祭祀方向,要盡其思慕之心,莊嚴(yán)肅敬的祭奠,如在其上,如在其左右的恭敬。以上五項(xiàng)孝道,行的時(shí)候,必定出于至誠(chéng),不然,徒具形式,失去孝道的意義了。”
為子女的要孝敬父母,不但要有以上的五致,還要有以下的三不。一、就是官位較高的人,就應(yīng)當(dāng)莊敬以待其部屬,而不敢有一點(diǎn)驕傲自大之氣。二、為人部屬的小職員,就應(yīng)當(dāng)恭敬以事其長(zhǎng)官,而不敢有一點(diǎn)悖亂不法的行為。三、在鄙俗的群眾當(dāng)中,要和平的相處,不敢和他們爭(zhēng)斗。假若為長(zhǎng)官的人,驕傲自大,則必招來(lái)危亡之禍。位居部屬的人,悖亂不法,則必招來(lái)刑罰的處分。在鄙俗的群眾中與人斗爭(zhēng),難免受到兇險(xiǎn)的禍害。以上三項(xiàng)逆理行為,每一樁都有危身取禍,殃及父母的可能。父母常以兒女的危身取禍為憂,為兒女的,若不戒除以上的三項(xiàng)逆行,就是每天用牛、羊、豬、三牲的肉來(lái)養(yǎng)活他的父母,也不能得到父母的歡心。也不得謂之孝子。可見(jiàn)孝養(yǎng)父母,不在口腹之養(yǎng),而貴在于保重自己的身體,方得為孝。
【故事】單衣順母
周朝閔損,字子騫,是個(gè)孝子。母親早逝,父親憐他衣食難周,便再娶后母照料閔子騫。 幾年后,后母生了兩個(gè)兒子,待子騫漸漸冷淡了。一年,冬天快到了,父親未歸,后母做棉衣偏心,給親生兒子用厚厚的棉絮,而給子騫用蘆花絮。 一天,父親回來(lái),叫子騫幫著拉車(chē)外出。外面寒風(fēng)凜冽,子騫衣單體寒,但他默默忍受,什么也不對(duì)父親說(shuō)。后來(lái)繩子把子騫肩頭的棉布磨破了。父親看到棉布里的蘆花,知道兒子受后母虐待,回家后便要休妻。 閔子騫看到后母和兩個(gè)小弟弟抱頭痛哭,難分難舍,便跪求父親說(shuō):“母親若在僅兒一人稍受單寒;若驅(qū)出母親,三個(gè)孩兒均受寒。”子騫孝心感動(dòng)后母,使其痛改前非。自此母慈子孝合家歡樂(lè)。
有詩(shī)贊曰:閔氏有賢郎,何曾怨后娘; 車(chē)前留母在,三子免風(fēng)霜。
⑴. 紀(jì)孝行:記錄孝子事親的行為。
⑵. 居則致其敬:平居之時(shí)當(dāng)致其恭敬。居,日常家居。致,竭盡。
⑶. 養(yǎng)則致其樂(lè):奉養(yǎng)之時(shí)當(dāng)盡其歡樂(lè),承顏?lái)樦荆瑹o(wú)所拂逆。
⑷. 病則致其憂:父母有病,則當(dāng)盡其憂慮之心。
⑸. 喪則致其哀:若親喪亡,則盡誠(chéng)盡禮,擗踴哭泣,終其哀情。
⑹. 嚴(yán):端莊嚴(yán)肅。
⑺. 在丑不爭(zhēng):在同事之間,應(yīng)當(dāng)和順處眾,而不可爭(zhēng)忿。丑,同類(lèi)。此指同列、同官。
⑻. 為下而亂,則刑:在下位而恃亂不馴,則刑辟之罪及之。
⑼. 在丑而爭(zhēng),則兵:在同事之中,每事?tīng)?zhēng)忿不平,則兵刃之害加之。
⑽.日用三牲之養(yǎng):每天以三牲奉養(yǎng)父母。三牲,指牛羊豕。